Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Акцент, акценты, акцента, акцентов, акценту, акцентам, акцент, акценты, акцентом, акцентами, акценте, акцентах
акце́нт
-а, м.
1. лингв.
Ударение в слове.
|| Знак ударения.
2.
Невольное искажение звуков какого-л. языка лицом, для которого этот язык не является родным.
[Женщина], видимо, с трудом подбирала слова и выговаривала их с сильным акцентом. Паустовский, Северная повесть.
Он говорил с неуловимым акцентом, неправильно строя отдельные фразы. Ажаев, Далеко от Москвы.
||
с определением.
Особый характер произношения, свойственный тому или иному языку, диалекту.
Один [голос] говорил по-французски, с парижским акцентом. И. Гончаров, Обрыв.
— Хороши Камешки [горы], — проговорил старик с мягким уральским акцентом. Мамин-Сибиряк, Без названия.
◊
@ делать акцент {на чем}
подчеркивать какую-л. мысль, обращать особое внимание на что-л.
@
[лат. accentus]
АКЦЕНТ, а, м.
1. Ударение в слове, а также знак ударения (спец.). Поставить а.
2. перен. Подчёркивание какого-н. положения, мысли (книжн.). Сделать а. на чёмн. Расставить все акценты. Сместить акценты.
3. Особенности выговора, свойственные говорящему не на своем родном языке. Говорить с южным, белорусским акцентом.
| прил. акцентный, ая, ое (к 1 знач.).
акце́нт
АКЦЕНТ -а; м. [лат. accentus].
1. Лингв. Ударение в слове. // Знак ударения. Расставить в тексте акценты. Неправильно поставлен а.
2. Невольное искажение звуков какого-л. языка лицом, для которого этот язык не является родным. Сильный, едва уловимый а. Говорить с акцентом. // с опр. Особый характер произношения, свойственный тому или иному языку, диалекту. Говорить по-французски с парижским акцентом. Ощущать южный а. в речи кого-л. Произносить фразы с мягким уральским акцентом. Свой, особый а. у кого-л.
3. Муз. Выделение звука или аккорда посредством его усиления. Сделать а. при переходе к новой теме музыкальной пьесы.
4. (на что, на чём). Выделение чего-л. существенного, важного различными средствами. Сценические акценты. Подчеркнуть в роли авторские акценты. Сделать а. на общем, а не индивидуальном. В докладе неверно расставлены акценты.
◁ Акцентный, -ая, -ое (1 зн.). А. стих (=тонический)
АКЦ’ЕНТ, акцента, ·муж. (·лат. accentus).
1. То же, что ударение (грам.).
| Знак ударения (грам., ·тип. ).
2. Своеобразный выговор, свойственный говорящему на чужом языке или на чужом диалекте. Говорить по-русски с немецким акцентом. Он говорит по-французски с отличным парижским акцентом.
• Сделать акцент на чем (·книж.) — выделить что-нибудь, подчеркнуть, обратить особое внимание на что-нибудь.
акце́нт
сущ., м., употр. сравн. часто
(нет) чего? акцента, чему? акценту, (вижу) что? акцент, чем? акцентом, о чём? об акценте; мн. что? акценты, (нет) чего? акцентов, чему? акцентам, (вижу) что? акценты, чем? акцентами, о чём? об акцентах
о произношении звуков
1. Когда кто-либо говорит с акцентом, он неправильно, искажённо произносит звуки какого-либо языка, потому что этот язык не является для него родным. Произносить слова с сильным акцентом. | По телефону звучал знакомый голос с кавказским акцентом.
2. Акцент человека из какого-либо другого города, региона — это особый характер его произношения, отличающийся от литературного произношения. Сильный южный акцент. | Вологодский окающий акцент.
о подчёркивании, выделении чего-либо
3. В музыке акцентом называется усиление отдельного звука, аккорда или фрагмента музыкального произведения. Сделать акцент при переходе к новой теме симфонии.
4. Когда вы делаете акцент на чём-либо, вы стараетесь обратить внимание других людей на важность какой-либо темы или предмета. Сделать акцент на важности проблемы.
5. В языкознании акцентом называется ударение в слове, графический знак такого ударения. Неправильный акцент. | Этот текстовый процессор поддерживает постановку самых разных акцентов.
• акцентный прил.
Французское – accent.
Латинское – accentus (ударение, интонация, повышение голоса).
Слово акцент в значении «особенности произношения, отступления от нормы» известно в русском языке с начала XVIII в., а со значением «ударение в слове», а также «знак ударения» – с середины XVIII в.
По всей вероятности, слово заимствовано из французского языка. Первоисточником является латинское accentus.
Родственными являются:
Болгарское – акцэнт.
Чешское – akcent.
Производные: акцентировать, акцентовый.