алла́х
-а и алла, нескл., м.
Наименование бога у мусульман.
◊
@ аллах знает{ (или ведает)}
то же, что бог знает (или ведает).
@ аллах с ним
то же, что бог с ним.
@ одному аллаху известно
то же, что одному богу известно.
[Глумов:] Что он делает по крайней мере? [Телятев:] Это уж одному аллаху известно. А. Островский, Бешеные деньги.
@
[араб. Alláh]
АЛЛАХ, а, м. (А прописное). В исламе: Бог.
• Аллах его ведает или одному аллаху известно (разг. шутл.) не знаю, неизвестно.
Ну его к Аллаху! (прост.) то же, что и ну его!
алла́х
АЛЛАХ -а; м. [араб. Allah от al-Ilāh — Аллах, Бог]. [с прописной буквы] В исламе: Бог, творец всего сущего.
◊ [со строчной буквы] Аллах знает (ведает). = Бог знает (ведает). Ну его к аллаху! = Ну его! Аллах с ним. = Бог с ним. Одному аллаху известно. = Одному богу известно.
◁ Алла, неизм.; м. = Аллах.
АЛЛ’АХ, аллаха, мн. нет, ·муж. (·араб. ). Бог у магометан.
• Аллах его ведает (·шутл.) — не знаю, неизвестно. Одному аллаху известно (·шутл.) — то же. Ну его к аллаху! (·фам.) — ну его к чорту!