ба́ста
междом. разг.
Достаточно, довольно; всё, конец.
Он встряхнул головой и сказал: — Баста! Завтра с утра начинаю писать. М. Горький, Леонид Андреев.
— Как только наладятся дела после войны — выхожу на пенсию, и баста. Панова, Спутники.
[итал. basta]
БАСТА, частица (разг.). Возглас в знач. довольно, достаточно; кончено. Больше я на тебя не работаю б.!
ба́ста
БАСТА межд. [итал. basta]. Разг.
1. В карточных азартных играх: Употр. как сигнал к прекращению игры.
2. Достаточно, довольно, хватит. Б. — с понедельника начинаю новую жизнь.
3. в функц. сказ. Всё, конец, кончено. Подаю в отставку — и б.!
Б’АСТА, межд. (·итал. basta) (·разг. ). Достаточно, довольно. Сыграем еще партию и баста. «Баста! завтра с утра начинаю писать.» М.Горький.
Французское – baste.
Итальянское – basta.
Латинское – basto (терплю).
Слово «баста» изначально появилось в русском языке как существительное – термин карточной игры (ломбер), популярной при дворе Екатерины II. Тогда слово «баста» было наименованием трефового туза, заимствованным из французского, где baste восходит к испанскому basto.
Как разговорное восклицание со значением «довольно! хватит!» слово «баста» употребляется с начала XIX в. В этом значении слово также заимствовано из итальянского (вероятно, посредством французского), где basta – «довольно, хватит» происходит от bastare – «хватать, быть достаточным». Первоисточником является латинское basto – «несу», «переношу», «терплю» и греческое basto (то же).
Родственными являются:
Украинское – баста.
Польское – basta.
Производные: бастовать, забастовать.
предл, кол-во синонимов: 32