Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Зебра, зебры, зебры, зебр, зебре, зебрам, зебру, зебр, зеброй, зеброю, зебрами, зебре, зебрах
зе́бра
-ы, ж.
Дикая африканская лошадь, имеющая полосатую окраску.
ЗЕБРА, ы, ж.
1. Дикая африканская полосатая (чёрная со светло-жёлтым) лошадь.
2. Раскрашенное полосами место пешеходного перехода на проезжей части пути.
| прил. зебровый, ая, ое (к 1 знач.).
зе́бра
ЗЕБРА -ы; ж. [франц. zèbre]
1. Дикая африканская лошадь, имеющая полосатую чёрно-белую окраску. Зебры пасутся стадами. Увидеть зебру в зоопарке.
2. Разг. О пешеходном переходе, размеченном белыми полосами.
◁ Зебровый, -ая, -ое. З. след. // Пёстрый, полосатый.
З’ЕБРА, забры, ·жен. (эфиопское) (зоол.). Копытное млекопитающее из семейства лошадиных, с полосатой шерстью, похожее по внешнему виду на осла.
Это слово, заимствованное из французского или немецкого, имеет, по всей видимости, африканские корни, хотя высказывается мнение, что оно может восходить к той же основе, что и существительное зверь и тогда родственно латинскому ferus – "дикий".
Французское – zebre.
Английское – zebra (зебра).
Латинское – equiferus (дикая лошадь).
В русский язык слово попало из французского в конце XVIII в., вероятнее всего, через английский (или голландский).
Относительно «родины» данного слова существует несколько версий. Согласно одной из них, слово восходит к латинскому словосочетанию, означающему «дикая лошадь»; согласно другой – корни следует искать в языке ангольских негров (zebra).
Скорее всего, слово «зебра» пришло в европейские языки из португальского, куда, в свою очередь, оно попало из латинского языка.