КАЛЬКА

Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Калька, кальки, кальки, калек, кальке, калькам, кальку, кальки, калькой, калькою, кальками, кальке, кальках

Значение в Малом Академическом Словере (МАС)

ка́лька

, род. мн. -лек, дат. -лькам, ж.

1.

Специально обработанная прозрачная бумага или ткань, применяемая для снятия копий с чертежей или рисунков.

2.

Копия чертежа или рисунка на таком материале.

3. лингв.

Слово или выражение, строение которого соответствует строению слова или выражения другого языка, послужившего образцом.

Слово «трогательный» — калька французского touchant.

[франц. calque]

Значение в толковом словаре Ожегова

КАЛЬКА, и, род. мн. калек, ж.

1. Прозрачная бумага или ткань для снятия копий с чертежей и рисунков.

2. Копия чертежа, рисунка на такой бумаге. Новый район ещё в кальке (только планируется, в чертежах).

3. В языкознании: слово или выражение, образованное путём буквального перевода иноязычного слова или выражения.

Значение в толковом словаре Кузнецова

ка́лька

КАЛЬКА -и; мн. род. -лек, дат. -лькам; ж. [франц. calque]

1. Специально обработанная прозрачная бумага или ткань, применяемая для снятия копий с чертежей или рисунков.

2. Копия чертежа или рисунка на таком материале.

3. Лингв. Слово или выражение, строение (или значение) которого соответствует строению (или значению) слова или выражения другого языка, послужившего образцом. Слово "трогательный" — семантическая калька французского слова.

Значение в толковом словаре Ушакова

К’АЛЬКА, кальки, род. мн. кальк, ·жен. (·франц. caique) (спец.).

1. только ед. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия точной копии.

2. Копия, снятая через такую бумагу.

3. перен. Слово, выражение, образованное посредством копировки того способа, которым соответствующее выражение образовано в каком-нибудь иностранном языке, напр. "самостоятельный" — калька немецкого selbststandig, "междометие" — калька латинского interjectio (линг.).

Значение в этимологическом словаре Семёнова

Французское – calquer (снимать копию).

Латинское – calx (известняк).

В русском языке слово получило распространение в XIX в. Оно было заимствовано из французского, в котором первоначальное значение имело «делать оттиск на влажной извести».

Калька – материал для снятия копий.

Слово «калька» в качестве лингвистического термина начало употребляться в России с начала XX в. Заимствовано из французского языка, где caique – калька, копия.

Производное: калькирование.

Синонимы слова "калька":

сущ., кол-во синонимов: 4