Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Маляр, маляры, маляра, маляров, маляру, малярам, маляра, маляров, маляром, малярами, маляре, малярах
маля́р
-а, м.
1.
Рабочий, занимающийся окраской зданий, помещений.
2. пренебр.
О плохом живописце, художнике.
[Сальери:] Мне не смешно, когда маляр негодный Мне пачкает Мадонну Рафаэля. Пушкин, Моцарт и Сальери.
Он объявил, что мне необходимо заняться собственным образованием, без чего я останусь жалким маляром. Репин, Далекое близкое.
МАЛЯР, а, м. Рабочий, занимающийся окраской зданий, помещений.
| ж. малярша, и (разг.).
| прил. малярский, ая, ое.
маля́р
МАЛЯР -а; м.
1. Рабочий, занимающийся окраской зданий, помещений. Работать маляром. Маляры развели краску. Кисть маляра.
2. Пренебр. О плохом живописце, художнике. Он м., а не художник.
◁ Малярша, -и; ж. Разг. Малярный, -ая, -ое. М-ые работы. М-ое ремесло. М-ая кисть.
МАЛ’ЯР, маляра, ·муж. (от ·нем. Mahler — живописец).
1. Рабочий, специалист по окраске зданий, внутренних помещений и различных крупных предметов. Маляры выкрасили полы и подоконники.
2. Плохой живописец, художник (·разг. ·презр. ). «Мне не смешно, когда маляр негодный мне пачкает Мадонну Рафаэля.» Пушкин.
Заимствовано из польского, где malarz – "живописец" восходит к немецкому Maler – "художник, живописец".
Польское – malarz.
Немецкое – Maler (художник).
Существительное «маляр» заимствовано из немецкого языка через польский в Петровскую эпоху.
Многие исследователи отмечают связь данного слова с общеславянской основой, от которой образован глагол «малевать» (с исконным значением «красить», «рисовать»).
Маляром называют «рабочего, занимающегося окраской зданий и помещений».
Производное: малярный.
< малявка