Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Синекдоха, синекдохи, синекдохи, синекдох, синекдохе, синекдохам, синекдоху, синекдохи, синекдохой, синекдохою, синекдохами, синекдохе, синекдохах
сине́кдоха
-и, ж. лит.
Один из видов метонимии — перенесение значения с одного предмета на другой по признаку количественного отношения между ними (называние части вместо целого, единичного вместо множественного и наоборот — целого вместо части и т. д., например: «Все флаги (вместо корабли) в гости будут к нам». Пушкин).
[греч. συνεκδοχή]
СИНЕКДОХА, и, ж. (спец.). Вид метонимии название части вместо названия целого, частного вместо общего и наоборот, напр. «голубые мундиры» о царских жандармах.
сине́кдоха
СИНЕКДОХА -и; ж. [греч. synekdochē — соотнесение] Лингв. Один из видов метонимии — перенесение значения с одного предмета на другой по признаку количественного отношения между ними (называние части вместо целого, например: Стамбул вместо Турция; единичного вместо множественного, например: "И слышно было до рассвета, Как ликовал француз" (Лермонтов).
СИН’ЕКДОХА, синекдохи, ·жен. (·греч. synekdoche) (лит.). Один из тропов — стилистический прием (обычно в поэтической и ораторской речи), состоящий в употреблении части вместо целого, частного вместо общего и наоборот, напр. "очаг" вместо "дом", "грошовый" вместо "дешевый".