Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
1. ёж, ежи, ежа, ежей, ежу, ежам, ежа, ежей, ежом, ежами, еже, ежах 2. ёж, ежи, ежа, ежей, ежу, ежам, ёж, ежи, ежом, ежами, еже, ежах
ежа, м.
1.
Небольшой зверек, спина и бока которого покрыты острыми иглами.
Вот еж подбежал, свернулся около яблок, дернулся и опять бежит, на колючках другое яблоко тащит в гнездо. М. Пришвин, Рассказы егеря.
||
О человеке, язвительно, зло
отвечающем на слова, поступки, кажущиеся ему обидными.
— Фу ты, какая! Слова ей не скажи! Как посмотрю я на вас — пара вы с Гришкой! Батогами бы вас лупить --- — вот что! Были бы тогда оба не такие ежи. М. Горький, Супруги Орловы.
2. воен.
Противотанковое или противопехотное сооружение в виде скрещивающихся кольев или железных брусьев, переплетенных колючей проволокой.
На улицах строили баррикады, устанавливали противотанковые ежи, врывали надолбы. Коновалов, Истоки.
3. в знач. нареч. ежом. разг.
Торчком, как у ежа (о волосах, шерсти и т. п.).
Лицо [Дешерта] было бледное, усы растрепаны, волосы ежом, глаза мрачно горели. Короленко, История моего современника.
◊
@ морской еж
беспозвоночное животное типа иглокожих.
@
ЁЖ, ежа, м.
1. Небольшое млекопитающее отряда насекомоядных с иглами на теле.
2. Оборонительное заграждение в виде скрещивающихся переплетённых колючей проволокой кольев, брусьев, рельсов. Поставить ежи.
• Ежу понятно (прост.) ясно и просто, понятно каждому.
| прил. ежовый, ая, ое (к 1 знач.). В ежовых рукавицах держать кого-н. (обходиться с кем-н. строго, сурово; разг.).
Общеславянское слово, восходящее к индоевропейской основе egh – "колоть". Исходное значение – "колющее животное". Отметим родственные слова в других языках: средненемецкое Igel, английское hedge(hog), греческое echinos – все означающие "еж".
Древнерусское – ежь.
Общеславянское – jezъ (ёж).
Слово относится к общеславянским. В восточнославянских языках известно приблизительно с XII в.
Этимология данного слова до сих окончательно не определена учеными. Одни говорят о заимствовании из балтийских языков. И в доказательство этому приводят тот факт, что слово с таким же значением и похожим звучанием можно встретить в литовском (ezys) и латышском (ezis) языках.
Другие – о заимствовании из западноевропейских языков: например, немецкое lgel, а также из греческого, где слово echinos означало «пожирателей змей».
По мнению некоторых исследователей, в слове «ёж» прослеживается индоевропейский корень «eg`h», означающий «колоть». В связи с чем под «ежом» понимается буквально «колючий».
Родственными являются:
Украинское – iж.
Чешское – jez.
Производные: ежовый, ежик, ежиха, ежиться.