Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Авантюра, авантюры, авантюры, авантюр, авантюре, авантюрам, авантюру, авантюры, авантюрой, авантюрою, авантюрами, авантюре, авантюрах
авантю́ра
-ы, ж.
1.
Рискованное, сомнительное предприятие, дело, начатое без учета реальных сил и условий, в расчете на случайный успех.
Политическая авантюра. Военная авантюра.
□
Когда-то Николай Павлович Игнатьев был гордостью семьи, а закончил он жизнь полунищим, разорившись на своих фантастических финансовых авантюрах. Игнатьев, Пятьдесят лет в строю.
2. устар.
Легкомысленный поступок (или ряд поступков), совершаемый ради получения удовольствия, развлечений; приключение, похождение.
Любовные авантюры.
□
Он попал в какую-то полутемную аллею, готовый на всякие авантюры, приличные его солидному возрасту. Станюкович, Василий Иванович.
[франц. aventure]
АВАНТЮРА, ы, ж. Рискованное и сомнительное дело, предпринятое в расчёте на случайный успех. Безрассудная а. Пуститься в авантюры. Втянуть в авантюру кого-н.
авантю́ра
АВАНТЮРА -ы; ж. [франц. aventure].
1. Рискованное и сомнительное дело, предпринятое в расчёте на случайный успех, быструю выгоду. Политическая, военная, финансовая а. Пойти на авантюру. Втянуть кого-л. в авантюру.
2. Устар. Легкомысленная затея; опасное или необычное приключение, похождение. Безрассудная а. Любовная а. Пускаться в авантюры.
◁ Авантюрный (см.).
АВАНТ’ЮРА, авантюры, ·жен. (·франц. aventure).
1. Приключение, похождение.
| То же с оттенком осуждения; неблаговидное дело (·разг. ). Любовные авантюры. Он пустился в авантюры.
2. Дело, предпринятое неосновательно, без шансов на удачу, рискованное. Дальневосточная авантюра 1904 ·г. Участник авантюры Юденича.
Это существительное, восходящее к латинскому adventura, существует, наверное, во всех европейских языках. Но вот что любопытно: если в русском языке существительное авантюра (как и образованное от него другое существительное – авантюризм) носит в первую очередь негативный оттенок (авантюра – рискованное, сомнительное предприятие, а авантюризм – поведение, для которого характерны беспринципные поступки), то, например, в английском (adventure) и французском (aventure) это слово в первую очередь означает всего лишь "приключение".
Французское – aventure.
Итальянское – avventura.
Испанское – aventura.
Позднелатинское – aventurus (долженствующий случиться).
В русском языке это слово (в форме «авантура») встречается в Архиве Куракина (1727 г.), в форме авантюр – у Курганова (1777 г.) и используется в качестве синонима к слову «происшествие». Уже позже появляется существительное «авантюрист» – в русских словарях середины XIX в. Форма с мягким «т» возникла по аналогии с французским (aventure – «авантюра», aventurier – «авантюрист»).
Во французском и других западноевропейских языках (итальянском, испанском, английском) слово авантюра восходит к позднелатинскому adventura от aventurus – «долженствующий случиться, приключиться». Первоначальное значение и послужило основой для современного значения данного слова – «рискованное начинание», «сомнительное предприятие» и т.п.
Производные: авантюрист, авантюрный.
сущ., кол-во синонимов: 8