Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Голень, голени, голени, голеней, голени, голеням, голень, голени, голенью, голенями, голени, голенях
го́лень
-и, ж.
Часть ноги от колена до стопы.
ГОЛЕНЬ, и, ж. Часть ноги (у животных задней конечности) от колена до стопы.
| прил. голенной, ая, ое.
го́лень
ГОЛЕНЬ -и; ж. Часть ноги (у животных — задней конечности) от колена до стопы.
Г’ОЛЕНЬ, голени, ·жен. Часть ноги вниз от колена до щиколотки.
Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от голый – по признаку этой части ноги от стопы до колена. См. голый.
Общеславянское – golenь.
Древнерусское – голень.
Слово «голень» присутствует в древнерусском языке с XI в. и имеет общеславянский корень golenь. Существует предположение, что «голень» имеет общий корень со словом «колено». Предполагается, что «голень» от общеславянского golenь, a golь – «передняя часть большой берцовой кости, покрытая одной только кожей без мыши», поэтому голенью называют обнаженную (нижнюю) часть деревьев от комля до сучьев.
До современного русского языка слово дошло со своим первоначальным значением без изменений – «часть ноги от колена до ступни». В середине XVIII в. по аналогии возникло новообразование «голенище» – «верхняя часть сапога, облегающая голень».
Родственными являются:
Чешское – holen.
Польское – golen.
Производные: голенастый, голеностоп.