Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
1. ярмо, ярма, ярма, ярм, ярму, ярмам, ярмо, ярма, ярмом, ярмами, ярме, ярмах 2. ярмо, ярма, ярма, ярм, ярму, ярмам, ярмо, ярма, ярмом, ярмами, ярме, ярмах
ярмо́
-а, мн. ярма, ср.
Деревянный хомут для упряжки рабочего крупного рогатого скота.
Низко натянув под ярмом шеи и выкатив большие добрые глаза, несколько пар волов везли фураж. Вс. Иванов, Пархоменко.
|| перен.; только ед. ч., чего или какое.
Бремя, тяжесть.
Он думал, что письмо было шалостью, что молодой человек не так-то легко наденет на себя ярмо брачной жизни. Герцен, Кто виноват?
— Для них служба — это сплошное отвращение, обуза, ненавидимое ярмо. Куприн, Поединок.
|| перен.; только ед. ч., чего или какое.
Гнет, иго.
Ярмо рабства.
□
Каторга не исправляла их, а только снимала с них крепостное ярмо. Мамин-Сибиряк, Последние клейма.
Мы захватили часть этой проклятой капиталистической жизни, и наше детство было под ярмом капитализма. Н. Островский, Мужество рождается в борьбе.
ЯРМО, а, мн. ярма, ярм, ярмам и ярмам, ср.
1. Деревянный хомут для рабочего рогатого скота. Воловье я.
2. перен. Бремя, тяжесть, иго (высок.). Я. самодержавия. Я. колониализма.
| прил. яремный, ая, ое (к 1 знач.).
ярмо́
ЯРМО -а, ярма; ср.
1. Деревянный хомут для упряжки рабочего крупного рогатого скота. Воловье я. Быки шли под ярмом. Запрячь в я.
2. только ед. (чего или какое). Книжн. Бремя, тяжесть. Я. брачной жизни. Работа для меня — я. Я. быта. // Гнёт, иго. Я. рабства. Крепостное я. Я. колониализма.
◁ Яремный (см.).
ЯРМ’О, ярма, мн. ярма, ср.
1. Деревянный хомут для упряжки рабочего рогатого скота. Волы под ярмом.
2. перен., только ед. Бремя, тяжесть, иго (·книж. ). «Стряхнуть ярмо тяжелого гнетущего труда.» Некрасов. «Ярмо забот сложить когда-нибудь.» Баратынский. «...Он (советский рабочий) не страдает у нас от безработицы, он свободен от ярма капитализма, он больше не раб, а хозяин своего дела.» Сталин.
3. Остов электрической машины, на котором укреплены сердечники (тех.).
ярмонка >