БЕСТИЯ

Грамматический словарь Зализняка (склонения слова):
Бестия, бестии, бестии, бестий, бестии, бестиям, бестию, бестий, бестией, бестиею, бестиями, бестии, бестиях

Значение в Малом Академическом Словере (МАС)

бе́стия

, ж. разг.

Тонкий плут, ловкий пройдоха.

Продувная бестия.

[Атуева:] Был теперь у нас по началу дела стряпчий и умнейший человек — только бестия; он у Петра Константиныча три тысячи украл. Сухово-Кобылин, Дело.

[итал. bestia от лат. bestia — зверь]

Значение в толковом словаре Ожегова

БЕСТИЯ, и, м. и ж. (прост.). Плут, пройдоха. Продувная, тонкая б.

Значение в толковом словаре Кузнецова

бе́стия

БЕСТИЯ -и; м. и ж. [от лат. bestia — зверь] Разг. Плут, пройдоха. Тонкая, хитроумная б. Продувная б. (мошенник, авантюрист).

Значение в толковом словаре Ушакова

Б’ЕСТИЯ, бестии, ·жен. (·лат. bestia — зверь) (·бран. ). Плут, пройдоха; ловкий, хитрый человек. Тонкая бестия. Продувная бестия. — Я уж ему не раз говорил: откупись. «Хорь, ей, откупись! А он, бестия, меня уверяет, что нечем: денег, дескать, нету.» А.Тургенев.

Значение в этимологическом словаре Семёнова

Украинское – бестiя.

Итальянское – bestia.

Латинское – bestia (животное, дурак).

Слово «бестия» известно в русском языке с первой половины XVIII в., причем в значении «зверь». В переносном, ругательном значении «изверг» (а также «плут, пройдоха») слово употребляется с начала XIX в.

Слово заимствовано из украинского, где бестiя – «зверь, животное» – известно с XVI в. и восходит к латинскому bestia – «животное», «дурак», возможно при итальянском посредстве.

Родственными являются:

Сербохорватское – 6ecтиjа (хищный зверь).

Чешское — bestie (дикий зверь, изверг, бестия).